Freitag, 23. Oktober 2009

Die Offene Bibel


Hallo,

die Offene Bibel ist ein tolles Projekt, das noch viel zu wenige Leute kennen. Es geht dabei darum, eine Bibelübersetzung unter einer freien Lizenz zu erstellen, die dann frei verwendet werden darf. Sowas gibt es bisher nämlich nicht! Zumindest nicht mit den Ansprüchen, die sich das Team von Offene Bibel gesetzt hat:
Die Studienfassung soll textnah (also in Wortwahl und Satzbau), wissenschaftlich präzise unter Berücksichtigung des Apparates und verschiedener Lesarten entstehen. Dazu kommt eine Lesefassung, die sich zum Vorlesen eignen soll und eher ein "schönes" Deutsch anstrebet, dafür auch mal die hebräische Syntax verlassen darf und ganz im Sinne Luthers Maxime "Dem Volk aufs Maul schauen" aktuelle, sinngemäße Bilder und Metaphern verwenden.

Das ganze läuft als Wiki, sodass man super über Texte in Diskussion kommen kann. Außerdem sind auch Anmerkungen in Fußnoten zu bestimmten Wörtern möglich. Wer von euch also Griechisch und/oder Hebräisch beherrscht, ist herzlich eingeladen, beim Übersetzen mitzumachen. Aber auch Menschen, die des Hebräischen und Altgriechischen nicht mächtig sind, können viel mithelfen: Bei der Erstellung der Lesefassung ist Alltagssprache gefragt, Administrative Tätigkeiten müssen getan werden, PR-Arbeit, und und und...

Und es macht echt Spaß, ich war richtig "erfüllt", nachdem ich die ersten zwei Verse eingestellt hatte ;-)
In diesem Sinne: feel welcome.

www.offene-bibel.de

0 Kommentare:

Kommentar veröffentlichen